Архив рубрики: Текст



Донбасский имажинэр. Последняя обойма. 6.

6
Последняя обойма разрывных…
Кто выживет, тем долго будет снится
Война, однополчане-пацаны,
И скифских баб обветренные лица.
Со школьной нам известная скамьи
Строка сегодня, как БЛОКбастер, повторится:
Да, скифы – мы! Да, азиаты – мы…
А может евразийцы.
Для вас, Европы сытой холуи,
Зажглись артиллерийские зарницы!



Донбасский имажинэр. Последняя обойма. 5.

5
Последняя обойма разрывных…
Последний для себя, коль карта бита.
Наш старый мир исчез, как Атлантида –
Чёрт с ним.
Сомкнутся волны трав. Утихнут битвы.
Останутся лишь песни и молитвы,
И в них
Упоминания имён и позывных,
И наша память, как кариатида –
Опора человеческого вида,
Их сохранит.



Донбасский имажинэр. Последняя обойма. 4.

4
Последняя обойма разрывных…
Прошу тебя, пиши мне, если сможешь,
Знай, для меня, нет ничего дороже
Связавшей нас мечты,
И русской неожиданной весны.
Здесь на войне, я ощущаю кожей
И смерть, и жизнь!
Здесь каждое мгновение – возможность,
И говоря быть может,
Мы понимаем: может и не быть.



Донбасский имажинэр. Последняя обойма. 3.

3
Последняя обойма разрывных…
Сержант не знает то, что он покойник.
Ещё он жив. Смеётся. Занял стольник
До выходных.
Несказанная речь стекает глоткой.
И ненависть течет по веткам жил.
И корка серого над горькой стопкой:
Не дожил.
А из спины, куда вошел осколок,
Вдруг – пара крыл.



Донбасский имажинэр. Последняя обойма. 2.

2
Последняя обойма разрывных…
А как без них родится новый топос,
Когда мечта в проекции на плоскость
Не знает политических границ.
Мы повзрослели в 90-х,
Мы постарели в нулевых,
Но новый русский станет новоросским,
Чтобы остаться у контрольной высоты,
И звёздную отряхивая пыль
С солдатских берцев и берёзки
Шагнуть в бессмертие, где русские берёзы,
Как сестры не наплачутся над ним.



Донбасский имажинэр. Последняя обойма. 1.

«И воистину светло и свято
Дело величавое войны…»
Николай Гумилев

1
Последняя обойма разрывных…
И умирать, наверное, не больно,
Но выстрелы пока что не слышны
И степь ковыльная колышется как море…
Пишу заметки на полях войны,
Обрывки дневников и хроник.
Здесь у обрыва обнажились корни, –
Вот так и мы
Цепляемся за пядь родной земли,
В которой нас однажды похоронят.
Пока мы живы. Молоды. Пьяны.
Надеемся и держим оборону.

 



Донецкий кряж. Холмы седые

img_3633 Донецкий кряж. Холмы седые. Иней.
И каждая былинка торжественно спокойна,
И террикон расправил спину,
Как Святогор в степи под Святоградом,
И только дальние разрывы мин, раскаты градов
Тревожат зимний сон.



Русское море

Звезды падают в море.
Души падают в море.
Слезы падают в море.

Оно называется Черным,
так нас учили в школе.
Оно становится черным
от горя.
Оно становится черным
от боли.

И слова мои безыскусны,
и вспоминается почему-то,
что раньше оно называлось
Русским.

Московская гастроль: Берега. Артбухта. Зверобои. Фестиваль. Презентация.

Постараюсь очень кратко рассказать, как проходит моя московская творческая жизнь.
Берега, Артбухта.
image27-го октября побывала на презентации 5-го номера литературно-художественного журнала «Берега» в московском Доме журналиста. Журнал издается в Калининграде. Его главный редактор Лидия Давыденко сумела создать не только интересный журнал, но и объединить вокруг него людей талантливых и неравнодушных.
Друг поэтессы Ольги Даниловой Дмитрий Сингеев предложил протянуть культурный мост от фестиваля «Большой Донбасс» к «Берегам». И мы это сделали! Гости услышали песни на стихи Владимира Скобцова в исполнении участников фестиваля бардов Ольги и Алексея Черемисовых, звон севастопольских курантов в поэзии Оли Даниловой и мои стихи.
Николай Иванов, член редакционной коллегии журнала, а так же сопредседатель правления Союза писателей России, неоднократно посещавший Луганск, предложил издать следующий номер, посвященный событиям на Донбассе.
Такое же решение было принято с редактором литературного альманаха «Артбухта» прекрасной Наташей Баевой, с которой мы развиартулизировались в Донецке на фестивале «Книгоморье».
Друзья, коллеги, давайте участвовать в этих важных и нужных проектах!

Зверобои.
imageНаконец-то выбралась в гости к моим дорогим Зверобоям: Алексею Иовчеву, Александру Носкову и Дмитрию Сосову. Они завалили меня розами и угощали чаем с плюшками. Я побывала на их репетиционной базе. Музыкальные инструменты, афиши, декорации театра «Лад», в котором играет (и не только) Дмитрий. Мне так же предоставилась уникальная возможность прослушать песни из будущей постановки театра «Дирижер».
Но самое главное, Зверобои начали сбор средств на тираж дисков нового альбома «Война за мир», в котором будут три песни на мои стихи.


Ну, как на такое предприятие  не дать денег! 😉
Да, вот и важная ссылочка!
Поддержим! И они обязательно приедут к нам!

Фестиваль детской книги! Презентация. ДЕТГИЗ.
В первых сроках — огромное спасибо писателю Юрию Нечипоренко за уникальный фест, на котором все могли пообщаться и подружиться. Юрын кабинет в Российской государственной детской библиотеке стал точкой сборки для всех, кто имеет отношение к детской литературе. В 218-й приходили пить чай, обсуждать наболевшие вопросы писатели, поэты, сказочники, мультипликаторы, режиссеры детских фильмов, актеры, издатели. Это был такой котел в котором бурлили идеи и дай Бог, чтобы они нашли воплощение.
imageЯ познакомилась со своим издателем Аллой Юрьевной Насоновой, руководителем издательства «ДЕТГИЗ». Книжки издательства -необыкновенно хороши. И я мечтаю, чтобы они продавалась в Луганске, в Донецке в книжных. Буду думать, как это сделать. А еще привезу «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-Беретты и Пончика» в Луганск. Ждите!

imageПрезентация прошла на ура! Большие и маленькие дети, их мамы и бабушки, и даже большущий плюшевый медведь, — все слушали, сопереживали и подарили мне незабываемые минуты счастья, когда понимаешь: то что-ты делаешь — нужно людям! Обнимаю всех, кто пришел, всех, благодаря кому эта книга увидела свет!

Отметила презентацию я в узком кругу друзей, в удивительном душевном месте — армянском кафе «Парос» (что означает — маяк), заметьте, снова морская тематика почему-то. Как говорила хозяйка кафе Сусанна Христофоровна, в «Паросе» с вами могут произойти совершенно фантастические приключения! И была права. 😉

А впереди X ассамблея русского мира. И еще много встреч и приключений.



Елена Эргардт о иллюстрировании книги Елены Заславской «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-Беретты и Пончика»

История кота Чемоданте и его друзей — современная динамичная сказка, рассказанная с юмором и любовью к животным, которые порой оказываются добрее и благороднее тех, кто их приручил. Поэтому в иллюстрировании этой книжки для меня очень важно было создать подробные портреты главных героев — кота Чемоданте, собачки Чи, бобра Бориса и, конечно, Пончика — пони, спасая которого, друзья совершают настоящий подвиг.

Чемоданте — кот необычный. Он самостоятелен, независим и готов к ударам судьбы. Вот мне и захотелось его изобразить эдаким взъерошенным хулиганом с раскосыми шальными глазами, летящем на самокате в стиле стимпанк. Ведь у настоящего городского бродяги только такой самокат — из водопроводных труб, фитингов, вентилей и может быть!

Чи — собачка домашняя, начитанная и страдающая. Страдающая от глупости и ограниченности своей хозяйки. На портрете она сидит под настольной лампой и рыдает над своим любимым рассказом Толстого «Лев и собачка», даже не подозревая какой она может быть храброй и предприимчивой.

Бобр Борис — зверь хитроватый, «себе на уме», но готовый прийти на помощь, поэтому на портрете он изображен с именным медальоном, взятым у Чи, однако предлагающим отведать пойманную рыбку. На нем очки пловца и трубка. Безусловно, что и без этих аксессуаров, он отличный пловец, но, как мне кажется, вряд ли отказался бы от забытого на реке.

Пончик — существо робкое и ведомое. А друг и защитник, которым стал для него Чемоданте, всегда оказывается рядом. Вот и на иллюстрациях они вместе.

Отрицательные герои тоже получили право на свою «портретную галерею». Это и двое неизвестных, укравших сумку, в которой была собачка Чи (событие, положившее начало всем последующим приключениям), и злой клоун Артишок в лимонной жилетке, и предатель-попугай Маршал (под мышкой у него газета «Лжец»), и накачанные питбули Бес и Босс в форме охранников.

Автор книжки Елена Заславская уделяет большое внимание словесно-фонетическим квестам, и я тоже не могла это оставить без внимания. На всех страничных иллюстрациях и концовках есть подписи — имена героев, цитаты из текста, восклицания.

Примечательный финальный аккорд этой приключенческой истории — приглашение на фильм снятый собачкой Чи — стал для меня ключиком к изобразительному коду данного произведения. Портреты героев, важные сцены, ключевые фразы, написанные в концовках, сделаны на цветном фоне и выполняют представительскую роль афиши, цветных кадров. Черно-белые зарисовки на полях наделены функцией передать «жестокую» реальность, действие без прикрас. Черно-белыми «фотографиями» актеров фильма встречает зрителя и авантитул, и контртитул — где Чи в режиссерском кресле руководит съемкой. Так появились и хлопушки в названиях глав и изображение мегафона в эпилоге. К киношной атрибутике отсылают и форзацы — кинолента, а на обложке быть может осуществляется мечта Чемоданте — поездка на фестиваль укулеле.

Очень надеюсь, что моя работа порадует и автора замечательной книжки, и всех ее читателей!

Друзья, я жду всех сегодня, 29 октября, с 15.00-15.45. (Ком. 234) на презентации книги «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-Беретты и Пончика» (издательство ДЕТГИЗ, художник Елена Эргардт) в Российской государственной детской библиотеке (Москва, Калужская пл., 1; ст. метро «Октябрьская»).

Книгу вы можете заказать в Лабиринте или Озоне.

Самый жёлтый буктрейлер.