ЖАЖДА ТВОЕГО ГОЛОСА

Гудки. Идёт вызов. Абонент вне зоны.
Если бы только
Мне удалось дозвониться!
Если бы только получилось!
Мне бы хотелось выключить свет,
И слушать, слушать твой голос.

Так в детстве я слушала пластинки,
Старые сказки,
Любимая – «Снежная королева».
Лежала под одеялом и боялась,
Что Герда не найдет Кая,
И он останется у Королевы
Складывать слово «вечность»
Из идеальных кристаллов льда.
Но снова звонок срывается,
И моя жажда твоего голоса
Остаётся неутолённой.

И я набираю твой номер
Снова и снова.
Если бы только
Мне удалось дозвониться!
Если бы только получилось!
Мне бы хотелось выключить свет,
И слушать, слушать твой голос.

Но можно и здесь посреди толпы,
Посреди Вавилона,
Где прямо сейчас волонтёры
Просят денег на армию,
А нищие просят денег на хлеб,
А уличные музыканты играют
В надежде заработать на выпивку.
Я знаю, твой голос перекрыл бы
Шум целого мира.
Но снова звонок срывается,
И моя жажда твоего голоса
Остаётся неутолённой.

Гудки. Идёт вызов. Абонент в не зоны.
Если бы только
Мне удалось дозвониться!
Если бы только получилось!
Мне бы хотелось выключить свет,
И слушать, слушать твой голос.

Я еще помню то время,
Когда для связи
Использовали переговорные пункты
И телефонные будки,
А в аппараты бросали монетки
По десять копеек.
Я застала эпоху бумажных писем.
Сейчас мобильный хранит все твои смс-ки,
Но я хочу слышать твой голос,
Твой живой голос.

Но снова звонок срывается,
И моя жажда
Остаётся неутолённой.
И мне так больно,
Что невозможно дышать
Полной грудь.

А может быть это к лучшему.
А может быть так и надо.
На включённые смартфоны
Слетаются Хаймерсы.
Лучше так. Лучше слушать твой голос в сердце.
Там, рядом с ним, надежда на встречу.

А что мне ещё остается?
Но и это, пожалуй, немало.
2014-2023

КСТАТИ, О ЖИРАФАХ

Когда он умирал,
Когда прощался с миром,
Он ходил в дурацкой шапке
В виде жирафа…

Сначала я боялась,
Что он застрелится.
Рассказала его другу,
Где он прячет
Своего Стечкина.
Но потом поняла,
Такие как он
Не стреляются,
А пьют свою чашу до дна,
До самого донышка.

— Ну, за нас с вами!
И чёрт с ними!
И залпом!
А потом разбить бокал,
Чтобы разлетелся
На сотню осколков.

Он был авантюристом,
Каких ещё поискать.
Такие, как он,
Не живут долго,
Зато живут ярко.
В четырнадцатом бросил бизнес,
Партийную работу,
И через интербригады
Вступил в народное ополчение.

Мы познакомились
После дебальцевской операции.
Пили шампанское
В День Защитника Отечества.
Коротали вместе
Военные будни и праздники…

Я не поехала на похороны,
Как он и просил меня,
Не разделила горе
С родными и близкими,
И потому
Иногда мне кажется,
Что его смерть –
Это неудачный розыгрыш.

Кстати, о жирафах.

Мне остались его мечта –
Совершить кругосветку
Под парусом.
Дальние страны,
Экзотические фрукты
И жирафы – грациозные принцы прерий…
А ещё волны, волны, волны
И солёный ветер.
2022

НОВОРОССИЯ ГРОЗ: ФЭНТЕЗИЙНО-ПАРТИЗАНСКОЕ МНОГОБОЖИЕ У ПОДНОЖИЯ ПРАВОСЛАВНОГО ХРАМА

Помимо структуры поэмы Елены Заславской «Новороссия гроз. Новороссия грёз», хочется расшифровать ее основную, на мой взгляд, идею. Здесь она напрямую перекликается с другой поэмой Елены – «Nemo», которую мы осмысливали ранее в рецензии «Запретная любовь, запретная борьба, запретный город». По сути, это одна и та же история о невозможности любви между представителями двух разных миров. Это один и тот же экшн, только с разных точек зрения, в разных мерностях. В «Немо» основной уровень поэмы – мифический. Ведь ни для кого не секрет, что миф, в котором с рождения и до смерти обитает всякий русский человек – это сказка: про мышку-норушку, колобка, избушку, курочку и деревенского смекалистого дурачка. Это более древние, чем все религии вместе взятые, космогонические истории.
В поэме Русалка любит Немо, ее избранник – безымянный Никто. Этот Noname – пришелец извне мифа, герой другого романа, чужак. Луганск – некий затонувший город, и это тоже древний миф многих народов: клочок земли, который будет поднят из пучин хаоса, с самого дна, то ли волшебным вепрем, то ли царем дэвов.
В «Новороссии» же магический, языческий мир пурпурного народного фольклора, вперемешку со скандинавским пантеоном и Голливудом, становится контрастным бэкграундом православного мира, старчества и животворящих икон. Словом, все это буколическое фэнтезийно-партизанское многобожие теперь выглядит как зеленая поросль у величественного храма. Луганск предстает границей света, последним оплотом, в буквальном смысле, за которым в бездну срываются люди и сказочные персонажи, прямиком в заворот и пограничье жизни. Читать полностью

Буктрейлер к поэме Елены Заславской «Новороссия гроз. Новороссия грёз»

Буктрейлер к поэме Елены Заславской «Новороссия гроз. Новороссия грёз».

Автор видео Ольга Бодрухина отмечает: 

– Буктрейлер к поэме Елены Заславской «Новороссия гроз. Новороссия грёз» – это пример того, как сливаются воедино самые ужасные предчувствия и самые сокровенные мечты. Собственно, эпиграфом к поэме служит «святая Троица», заключающая основной посыл. «Скрепно. Ватно. Сакрально». Слабонервным не читать.

Это, конечно, о любви. Но о любви на грани жизни и смерти. Это не война романтизируется, нет – это она подло вторгается в любовь и романтику, заставляя поэтов и влюбленных брать в руки оружие. Речь идет о войне, но, увы, не о той, которую описали Делез и Гваттари в «Анти-Эдипе». Это не та Машина Войны, которая направлена против укрепления власти органов и усиления контроля. Это не та война, которая «по-честному». Речь о братоубийственной войне, которая ведет к отрицательному отбору и деградации, абсолютно противоестественной войне, которую можно сравнить разве что с инцестом, с, простите, «сестроебством».

«My life was taken to feed the Machine» – жизнь каждого становится жертвой этому прожорливому и слепому божеству. (Одно из значений Machine – это миссия, но, в данном случае, речь идет об анти-миссии, а срыве божественного плана и порядка мироздания). Но на каждую абберацию находится своя управа – не в уютном кабинете психолога, нет: речь о суде Божьем, который выше любого человеческого. Каждый в этой войне принимает сторону Тьмы или Света, становится театром военных действий высших сил. И, либо несет свой крест, либо бежит от своей судьбы.

Чтобы отразить эти идеи, в видеоряд были включены отрывки анимации Станислава Подивилова «Твой крест». Монах, молящийся в пещере о спасении души – это прямое указание на старца Филиппа Луганского, милостью которого город и его жители находятся под защитой высших сил. Старец дал наставления относительно наших времен, о том, что земля луганская даст защиту многим православным, и как бы ни было тяжело, покидать ее нельзя. В самой поэме немало сказано о невероятной силе молитвы даже не чудотворца – простого человека.

В то же время в поэме Заславской звучит мотив подмены чистого образа веры и святыни (иконы) скетчбуком – в прямом и переносном смысле. Увы, чтобы, отличить подлинное от профанации (а «профан» – это место перед святилищем – уж никак не сам алтарь), нужно иметь опыт соприкосновения с истинным. А получить его иначе, как с чистым сердцем и намерением, по милости Божией, нереально, под какими бы флагами или лозунгами ты ни выступал.

Именно поэтому в видеоработе появляются фрагменты в скетчевом стиле композитора и визуального артиста Джорджа Элбрехта. Нарисованный солдат, который бегает, вцепившись в оружие – уже мертв, так как он выполняет не свое предназначение, а инструкцию, бесчеловечный приказ, им движет лишь страх и чужие амбиции.

Также через видео проходит образ 3D структуры, похожей на вирус. Это не тот вирус, о котором вы подумали – это вирус насилия, который поражает пространство не просто искажая его, а уродуя (об этом также написала Нина Ищенко в своей одноименной статье). Как и любой вирус, он заменяет собой органы клетки общественного, прописывает свой код везде. Именно в этих поврежденных, обезображенных тканях реальности затем селится война. Надолго.

Наконец, голливудский мотив буктрейлера – это и отсылка к Убивашке из “Kick Ass”, именем которой в поэме назван отряд. Образ этой героини – символ юной души, которая еще не познав любви, выходит на тропу войны. Вместе с этим, есть и отрицательная коннотация образа, ведь именно Голливуд сформировал в современном обществе представления о войне, «супергероях» и прочих «мстителях» – они так и живут в сознании, пока человек напрямую в реальности не сталкивается с тем, что киношная война слишком мало общего имеет с реальной… Именно поэтому память о войнах – не должна уничтожаться, сокрываться или ребрендироваться – чтобы в будущем не пришлось опираться на «комиксы» и «скетчбуки».

Презентация книги Елены Заславской «Новороссия гроз. Новороссия грёз» в преддверии Дня Республики

В Русском центре библиотеки Горького 11 мая в 13.00 состоится презентация книги Елены Заславской «Новороссия гроз. Новороссия грёз».

Поэма Елены Заславской «Новороссия гроз. Новороссия грёз» посвящена событиям в Донбассе в период войны с Украиной. Она создавалась на протяжении военных лет, начиная с 2014 года. Это обойма стихов о войне и о любви. В поэме показаны воюющие республики, Украина, Европа, настроения революционеров Майдана и ополченцев Новороссии. Поэма связывает настоящее и прошлое Украины и России, а также повседневный и сакральный планы бытия.  Судьба автора тесно переплелась с судьбой героев поэмы, так что невозможно понять, где поэтический вымысел, а где реальность.

Редактор книги кандидат философских наук Нина Ищенко. Дизайн – Станислав Власов. Фото на обложку – Инга Теликанова.

Поэма «Новороссия гроз. Новороссия грёз» представляет собой созданный по горячим следам образ военных событий, увиденный автором, пережившим войну в Луганске.

Книга состоит из 4 частей с прологом и эпилогом. Читать полностью

На проклятом мосту

***
Мир утопает в абрикосовом цвету,
А мы прощаемся на проклятом мосту.
Через минуту взорван будет мост,
И я – на левый берег, ты – на правый –
Так пришлось.
Прости-прощай, забудь и боль пройдет…
Под нами Лета плещет зелень вод.

Мелодекламация – Русские мальчики

Автор композиции Dario Marianelli.
За создание Мелодекламации благодарю Ялту Вадимовну.

Мелодекламация — В направлении Счастья

Автор композиции Detektivbyran.
За создание Мелодекламации благодарю Ялту Вадимовну.

Мелодекламация — Заметки на полях войны

Автор композиции Julia Kent.
За создание Мелодекламации благодарю Ялту Вадимовну.