Во мраморе, в холодном, бездушном и правильном,

***
Во мраморе, в холодном, бездушном и правильном,
Имя твое мне явлено.

Но в памяти сердца
Болит и трепещет
Не меркнущим пламенем.
2024

Мой лёгкий ялик

Почти экфрасис – скажу я о стихе, приведенном ниже. Это умное слово открыл для меня Карбань. Оно означает описание произведения искусства в литературе, в поэзии. Но в этом стихе мало описания произведения здесь описание другого рода.

***
Когда я смотрю
На прижизненное изображение
Франциска Ассизского —
Я думаю о тебе.
Моё воображение
Рисует картины,
Как ты проповедуешь
Брату Ветру,
Сестре Горе

Безграничную Божью любовь!

Ветер стих,
И гора вздохнула,
И мой лёгкий ялик —
Печальный стих
На волнах безграничной любви качнула.
2023

Дорогой друг

***
Дорогой друг,
Дважды в год
Я звоню твоему брату,
Чтобы услышать голос,
Так похожий на твой.

Я здороваюсь,
Я узнаю, как у него дела,
Я говорю, что ничего не изменилось:
Я все так же
Скучаю за тобой…
И слушаю, слушаю, слушаю голос,
Так похожий на твой.

Я звоню дважды в год.
В день твоего рождения.
И в день твоей смерти.
2023

ЛУЧ

Крест деревянный и простой,
В дали сияет купол храма…
О муза, как же ты упряма!
Зачем кладбищенский покой
Тревожишь глупыми стихами
И неуёмною строкой?!

Ах, ты проказница, задира!
Но он любил тебя такой.
Какая лира? К чёрту лиру!
Свистишь в бутылку из под сидра
Мотивчик лёгкий, заводной.

Ты слышишь, друг, напев игривый?
Он полон жизни и любви!
Так мы читали визави
Стихи друг другу. У могилы
Теперь звучат стихи мои.

Ты слышишь, друг, мой голос дерзкий?
Уснуло тело. Дух — летуч,
Ну, так ответь же поэтеске!
Пошли мне знак! Я жду известья.
И луч блеснул мне из-за туч.
2021

БОЖОЛЕ

В бокале билось божоле,
Закатом огненным дышало.
И в памяти, как в янтаре,
Остался этот день печали.
И было выпито вино,
И день угас в верхушках сада,
И встретиться нам не дано
В твоём саду под виноградом.
Но лишь лозы младая кровь
Струится по моей гортани,
Твой образ оживает вновь –
Mon cher ami Vladimir Karban!

7 мая, 2021

Опыты пристального чтения

В книге «Опыты пристального чтения» собраны под одной обложкой стихи и поэмы разных лет, написанные луганской поэтессой Еленой Заславской, а также литературно-критические эссе о каждом произведении, созданные луганским искусствоведом, знатоком литературы Владимиром Карбанем.

По мере создания опытов его эссе и стихи Елены публиковались на сайте луганской культуры со смешным названием «Одуванчик», обсуждались в соцсетях и в личном общении, оживали и давали читателям возможность почувствовать поэзию и понять её смыслы.

Сейчас стихи и эссе выходят отдельной книгой, и целостность композиции открывает новые возможности прочтения. Поэзия, любовь и война предстают на её страницах не только как стихия жизни авторов, но и как предмет их творчества, постоянные темы осмысления и воплощения.

Поэт без кожи, мистагог виртуальности Казимир Малевич, эпистолярий нашего времени, синергия божественного и человеческого, эликсир бессмертия и обжигающее счастье – вот темы, вдохновляющие луганскую поэтессу и её критика. Пусть эти темы украсят ваш внутренний космос!

Опыты пристального чтения

Жемчужина момента

Светлой памяти бесценного дорогого друга Владимира Карбаня

Нам не дали попрощаться.

Мне пришлось с тобой проститься.

Только веточка сирени,

Горсть земли… и пустота.

А ведь было море счастья.

Ты уснул, а мне не спится…

Посреди стихотворенья

Наступает немота.

Ничего нельзя исправить.

И никем нельзя восполнить.

Показалось, будто солнце

Раскололось пополам.

Кубков нам не пить заздравных,

Пить одной за упокой мне.

Остается только помнить

Взгляд, улыбку и слова.

Говорят, что боль исчезнет,

Но куда, скажи, ей деться?

Заключенная навечно

В четкой формуле стиха,

Будто мостик, через бездну

Для истерзанного сердца,

Что песчинку каждой встречи

Превращает в жемчуга.

2020

Август соблазнов

Посвящаю моему другу  и  наперснику  Владимиру Карбаню

«Все скучно, кроме ваших уст» —

Он мне цитировал Верлена.

Был август яблочным на вкус,

Как будто мы в садах Эдема

Вдруг оказались. Средь двора

Большая яблоня стонала

И алых яблок три  ведра

Дала нам. Я их не желала.

— Съешь хоть одно. И в тот же миг

Я стала слабой и послушной.

Его раздвоенный язык

Мелькнул между зубов жемчужных.

2019

Дисгармония вечера. Оммаж Бодлеру

Посвящаю В. Я. Карбаню

Вот час, когда на горизонте дальнем
Как дивные цветы взошли огни мортир,
Возжег садовник их – незримый командир:
Ударный резкий марш, дымы и громыханье!

Как дивные цветы взошли огни мортир;
Дрожит земная твердь, как сердце в миг признанья;
Ударный резкий марш, дымы и громыханье!
Закатных туч кровав изорванный мундир.

Дрожит земная твердь, как сердце в миг признанья;
Ужасна смерть и мир в миг превращенный в тир!
Закатных туч кровав изорванный мундир.
И солнца диск исчез – прямое попаданье…

Ужасна смерть и мир в миг превращенный в тир!
Смешались сон и явь, болят воспоминанья!
И солнца диск исчез – прямое попаданье…
Ты в памяти моей разносишься как взрыв!

PS Вот как Владимир Карбань описывает историю создания этого стихотворения: «Шарль Бодлер — великий мастер формы, чеканщик, ювелир, скульптор стиха. В строгую форму своих поэзий он заключил порывы своей необузданной больной души, пламень сердца, откровения ума. Одно из прекраснейших созданий мастера — «Гармония вечера», написанное в жанре пантуна. И вот в одно освященное музами мгновение я обратил внимание Елены Заславской на этот шедевр и спросил: «А вы могли бы?». Результатом поэтического состязания между классикой и современностью стал этот апокалиптический пантун.»