These 8 years have seen

Elena Zaslavskaya. Translation by Max Shapiro.

***
These 8 years have seen
so many goodbyes,
that it sometimes appears —
I might’ve learned to
not wait,
not hope,
not believe,
not have fears,
and never ask…
Still, there are ties
always longing for a reunion.
After the war ceased.
At a random town scene.
In the next few years.
Behind a tombstone.
In the next life.
On Mars,
Among the apple trees!

And yet, with you only,
I always part forever.
——————————————
***
За эти 8 лет
было столько прощаний,
что можно подумать,
я научилась
не ждать,
не надеяться,
не верить,
не бояться и
не просить….
Но нет!
Всегда надеешься на встречу.
Когда закончится война.
На случайном перекрёстке.
В будущем году.
За гробом.
В следующей жизни.
На Марсе,
в яблоневом саду!

И только с тобой,
я всегда прощаюсь навсегда.
2022

Оставьте отзыв

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *