Театральный критик Полина Ломакина о спектакле «Новороссия»: мы стали свидетелями чего-то большого и важного

Так получилось, что накануне премьеры спектакля «Новороссия», созданного по поэме Елены Заславской, директор Луганского краеведческого музея Артем Рубченко пригласил меня на круглый стол, который был посвящен популяризации науки средствами искусства. Собственно, речь шла об изучении истории и новейшей истории, в частности. Говорилось о том, что мы сегодня оказались в центре важных исторических событий и являемся свидетелями истории, которая творится на наших глазах. И о том, что очень важно фиксировать происходящее, в том числе средствами искусства. Когда об этом говорили, я сидела и думала о том, что, да, говорить о сегодняшнем дне нужно, но, наверное, достойные произведения литературы и искусства появятся через время, не скоро, когда общество отрефлексирует прожитое и сможет уйти от ненависти. Потому как все эти «Ополченочки» и «Крымские мосты» — это, конечно, хорошо, но они не могут взволновать и эмоционально задеть большое число людей. И тем более не могут взволновать наших оппонентов. Потому как язык агитпропа, как правило, выносит за скобки художественно-образные средства, и они становятся второстепенными. Тогда как именно и только художественно-образные средства способны волновать, убеждать, объединять, а также превращать личное в общечеловеческое. Из всего, что я видела и слышала по «нашей» теме, я могу отметить лишь спектакль Норильского Заполярного театра драмы «Ополченский романс», созданный по мотивам одноименного произведения Захара Прилепина, который нам летом в рамках проекта «Театр. Территории. Новое время» показал в записи театральный критик, журналист, член комиссии по критике и театроведению СТД РФ Владимир Георгиевич Спешков. Этот спектакль оказался для меня действительно мощным высказыванием. Читать полностью

Поделиться:

Животное, 2023

Режиссер – Сандип Редди Ванга

Традиционным индийским фильмом на 8 марта, стал фильм «Животное». Так как несколько лет подряд мы с Ниной смотрели всякую социалочку типа «Туалет. История любви» (2017) и «Пэдмен» (2018), решили и в этот раз посмотреть социальную драму об индийских шахтерах «Великое индийское спасение» (2023). Но фильма этого не оказалось в хорошем качестве, поэтому выбор пал на «Животное» (2023)! Сказать могу одно: феминисткам смотреть противопоказано – вас хватит удар: «Я — альфа», «Лижи ботинок», «У меня 40 см» )))))

«Животное» – тестостероновый экшен, жирно замешанный на индийских темах, – выяснение взаимоотношений внутри семьи, война братьев, смертельные болезни, страстная любовь, красивые костюмы, интерьеры и музыкальные номера… В конце заявка на вторую часть! Фильм снят на языке хинди. В фильме снимались Ранбир Капур (Виджай Сингх) и Анил Капур (отец Виджая, Бальбир Сингх), а также Бобби Деол (Абрар – главный злодей), Рашмика Манданна (Гитанджали – жена Виджая) и Триптии Димри (Зои – любовница Виджая, сообшница Абрара).

В процессе просмотра развернулась дискуссия о названии и лого семейной фирмы главного героя: «Свастик-групп»: знают ли создатели фильма о Гитлере и должны ли они были учесть интересы европейского зрителя в этом вопросе, ведь понятно, что для 1, 5 миллиардов индусов свастика –это прежде всего солярный символ, а не символ гитлеровской Германии.

У фильма отличные сборы и много наград. Критики по-разному оценили фильм. Положительные отзывы – за актерскую игру, технические аспекты и эмоциональную наполненность и отрицательные за обилие насилия и изображение «токсичной мужественности»!

Смотреть только, если с чувством юмора и у вас все в порядке и есть лишние 3,5 часа, продолжительность фильм составляет 201 минуту, что является одним из самых длинных когда-либо созданных индийских фильмов.

Поделиться:

Бюро легенд, 2015

Режиссер и создатель – Эрик Рошан.

Залпом просмотрела первый сезон французского сериала «Бюро легенд», снятого в жанре шпионского триллера.

Игры спецслужб, ближний Восток, секретные агенты, коварные русские  и, конечно, роковая женщина!  Не так легко и  весело и в то же время трагично, как в  легендарном «Профессионале», но вполне неплохо!

Отдельно доставило сравнение работы разведчика с адюльтером!  )))  «мы могли бы служить в разведке,  мы могли бы играть в кино» )))

Особенно понравилась музыкальная тема из сериала, которая звучит в основном в финальных титрах: Goldfrapp  «Annabel».  

Парижская утренняя газета «Le Figaro» заявила, что «этот сериал является лучшим из всех, когда-либо сделанных во Франции», а «Нью-Йорк Таймс» описал сериал как «мрачный, циничный и стильный… неизменно умный и сдержанный».

Поделиться:

Светло-печальная поэзия Елены Заславской (2023)

Автор журнала «На русских просторах» Мария Павловна Чернышева написала небольшой отзыв о моих стихотворениях, написанных в 2023 году.  Отзыв опубликован в журнале На русских просторах 2024/ №1

СВЕТЛО-ПЕЧАЛЬНАЯ ПОЭЗИЯ ЕЛЕНЫ ЗАСЛАВСКОЙ   (2023 ГОД)                                                          

Я прилечу к тебе во сне /  На белых лебедях печали.

Новые   стихи за 2023 год  донбасского поэта Елены Заславской порадовали  её поклонников верностью взволнованному стилю  живого разговора Человека о вечном: о жизни, о любви, о смерти. Если в предыдущем сборнике  («Год войны») автор делала  акцент  на  трагичном контрасте смерти и жизни, то в последних стихах  – доминируют Жизнь и Любовь. Обыденность смерти снимает с неё призрачный ореол инфернальности: «И что с того, что рядом бродит смерть?/Неужто не любить, не петь, не цвесть?/ Неужто тлену гибельному сдаться?» ( «Крылья весны»). Строки, достойные Шекспира!  Такое отношение к смерти позволяет автору говорить о главном – о красоте Жизни. Маленькие шедевры «Мариупольская вишня» и  «Прощание» воспринимаются как  развёрнутые метафоры утверждения торжества Жизни. 

Поэзии Елены Заславской свойственны  естественность мысли и слога: стихи растут, как степной ковыль, легко и свободно, создавая ощущение вечности и неизменности Жизни.  При этом реалии жизни на войне и вопреки войне отражены автором необычно и очень точно. В стихотворении «Крещение» читаем: «Гляди же, Родина, / Возлюбленный твой сын / Не в Иордане, в чистом русском поле/ Крещается огнём, войной и болью …».                                                                        

Необыкновенная метафоричность и музыкальность стиха прорывается прямыми подсказками читателю  на музыкальный подтекст – стихотворения «Напев» («…Костлявые кроны дерев/ Излучают готический древний напев»)  и «Бах» («…Как хорошо, что есть над нами Бог./ Как хорошо, что есть над нами Бах»…) Последний стих представляется программным для творчества Елены Заславской последнего времени. Он оканчивается строками, звучащими многозначно и глубоко, как орган:

И в мирных днях, и в пекле новых войн!
 Я человек. Я счастлив. Я свободен!
И Бог, как Бах, в лицо моё глядит.
И долго  –  долго взгляд свой не отводит!

 Санкт-Петербург

Поделиться:

Шпион выйди вон, 2011

Режиссер – Томас Альфредсон. Сценарий – роман Джон Ле Каре, адаптация – Бриджет О’Коннор, Питер Строхан.

Друзья, постоянные читатели моего блога, читали мой отзыв на две серии бондианы с Крейгом – Казино «Рояль» и Координаты «Скайфол». Я очень люблю фильмы про шпионов и разведчиков. И один из моих любимых зарубежных фильмов «Шпион выйди вон».

Мне нравится всё: прежде всего картинка, блестящая операторская работа, приглушенные тона, преобладание зеленых, бурых, серых, как на холстах голландских мастеров. И в то же время, сколько света сопровождает любовную линию Рики Тарра и Ирины! Чего только стоит солнечный зайчик, ласкающий ее лицо и шею.

Все в этом фильме перепутано, развитие сюжета неспешное, напряжение нарастает постепенно, за действием нужно смотреть внимательно, и тогда какое удовольствие в конце, когда все ружья выстрелили – в прямом и переносном смысле. Читать полностью

Поделиться:

Бумажный самолёт из огненного Донбасса

Так мало преподносит нам война светлых подарков. Война щедра на горести и разлуку, она шлёт нам из своего огненного вихря жуткие сгустки смерти – осколки с рваными краями. Вот один – прикоснись к нему, возьми в ладонь… Ты чувствуешь? Это лежит на твоей ладони чья-то смерть. Но, слава Богу, осколок этот не испил крови, не исполнил своего предназначения.

Сквозь огненный вихрь прорываются, порою, не только осколки. Вот, покружив, спускается легкое невесомое чудо – крохотный бумажный самолёт. Чья рука его пустила из Донбасса? Чья рука уберегла от огненного дыхания?

Сквозь обожжённые складки просматриваются буквы, слова, читаются строки и строфы.

Что если самолёт не долетит?

Что если упадёт листком тетрадки?

И тайна превратится в алфавит,

В застывшую гармонию порядка.

«Бумажный самолёт» – так назвала свою книгу стихотворений поэт фронтового донбасского Луганска Елена Заславская. Созданная среди войны книга, тем не менее, не посвящена военным событиям в Донбассе, автор намеренно увела читателя от этой трагичной реальности. И даже характеристика, поставленная Еленой Заславской на титульном листе: «Светлая лирика», также призвана увести от излишней перегруженности военной тематикой. И это легко объясняется – война в Донбассе длится уже пять лет, дольше, чем Великая Отечественная. Конечно же, общество – прежде всего в Донбассе – устало от этого. Устало от неопределенности «бесконечной войны». Читать полностью

Поделиться: