Друзья, весной я писала о том, что вышло мое интервью газете «Ла Вангуардия» (исп. La Vanguardia – «Авангард»).
Это уже четвертое интервью испанским СМИ. Перед этим я отвечала на вопросы журналистов изданий «Эль Мундо», «Эль Сальто», «Комитета солидарности Страны Басков с Донбассом».
Журналист «Ла Вангуардия» Пласид Гарсия-Планас написал мне, что работает над статьей о поэзии в нынешнем конфликте между Украиной и Донбассом. Пласид прочитал мои стихи, которые Ирен Зугасти опубликовала на испанском языке. «Я пришел к Вашему произведению, которое мне кажется исключительным. И я бы хотел узнать, что Вы думаете о красоте в трудные времена», – написал он мне.
О красоте в трудные времена и поговорили. Наконец-то дошли руки выложить перевод статьи.
Ла Вангуардия» является одной из самых читаемых газет в Испании и выходит на двух языках – испанском и каталанском. Сканы интервью можно прочитать здесь:
На испанском: “Lábrame entre la muerte y la guerra”
На каталанском: “Llaura’m enmig de la mort i la guerra”
LA VANGUARDIA
12 апреля 2022 год
Plàcid Garcia-Planas
«ТВОРИ МЕНЯ СРЕДЬ СМЕРТИ И ВОЙНЫ»
До нас доходит мало голосов из Донбасса, контролируемого русскими. Для вас голос поэтессы Елены Заславской. Его отец воевал против украинцев в 2014 году. Теперь воюет ее сын. «Мой фронт, – говорит, – это поэзия».
Вы можете запускать ракеты, не переставая писать стихи.
«Войну, которую Украина развязала против Донбасса, я воспринимаю не только как агрессию против меня и моей семьи, но и как войну против русской культуры и моего родного языка».
Елена Заславская (Лисичанск, 1977) написала девять сборников стихов и пять для детей. Член Союза писателей Луганской Народной Республики и Союза писателей России, его стихи переведены на немецкий, французский, испанский, английский, литовский, сербский и болгарский языки. Несколько песен московской рок-группы «Зверобой» вдохновлены его творчеством.
Твори меня – средь смерти и войны,
жизнь – на любви замешанная глина,
ведь чтобы выжить, нам нужна причина,
и чтобы умереть – нужна причина,
а для любви причины не нужны.
Что такое поэзия для этого донбасского поэта?
«Это возможность через гласные и согласные, дыхание и ритм рассказать то, что для меня загадка», – отвечает она из Луганска. – Это счастье полета над реальностью. Стихи существуют, чтобы бросить вызов гравитации. Поэзия дает крылья. Это воздушный корабль, который несет меня по жизни. Но война изменила курс этого корабля».
И какое направление он взял? Читать полностью →